As Long as You Wish
John O’Keefe
Astounding Science Fiction, June,
1955.
If, somehow, you get trapped in a circular time system...how long is the
circumference of an infinitely retraced circle?
The patient sat stiffly in the
leather chair on the other side of the desk. Nervously he pressed a coin into
the palm of one hand.
“Just start anywhere,” I said. “Tell
me all about it.”
“As before?” Without waiting for
an answer, he continued, the coin clutched tightly in one hand. “I’m Charles J.
Fisher, professor of Philosophy at Reiser College.”
He looked at me quickly. “Or at
least I was until recently.” For a second his face was boyish. “Professor of
Philosophy, that is.”
I smiled and found that I was
staring at the coin in his hand. He gave it to me. On one side I read the
words: THE STATEMENT ON THE OTHER SIDE OF THIS COIN IS FALSE. The patient
watched me with an expressionless face; I turned over the coin. It was engraved
with the words: THE STATEMENT ON THE OTHER SIDE OF THIS COIN IS FALSE.
“That’s not the problem,” he said.
“Not my problem. I had the coin made
when I was an undergraduate. I enjoyed reading one side, turning it over,
reading the other side, and so on. A fiendish enjoyment like boys planning
where to put the tipped-over outhouse.”
I looked at the patient. He was
thirty-eight, single, medium build, had an M.A. and Ph.D. from an eastern
university. I knew this and more from the folder on my desk.
“Eight months ago,” he continued.
“I read about the sphere found on Panay Island.” He stopped, looking at me
questioningly.
“Yes, I know,” I said. I opened
my desk drawer, took out a clipping from the newspaper, and handed it to him.
“That’s it.”
I read the clipping before
putting it back in the drawer.
Manila, Sept. 24 (INS) Archeologists from University of California have
discovered in earth fault of recent quake a sphere two feet in diameter of an
unidentifiable material.
Dr. Karl Schwartz, head of the group, said the sphere was returned to
the University for study. He declined to answer questions on the cultural
origin of the sphere.
“There wasn’t any more in the
newspapers about it,” he said. “I have a friend in California who got me the
photographs.”
He looked at me intently. “You won’t believe any of this.” He pressed the
coin into the palm of his hand. “You won’t be able to.”
“The photographs,” he continued,
as if lecturing. “Were of characters projected by the sphere when placed before
a focused light. The sphere was transparent, you see, imbedded with dark
microscopic specks. By moving the sphere a certain distance each time, there
was a total projection of three hundred and sixty different characters in
eighteen different orderings. Or nineteen different orderings if you count one which
was a list of all the characters.”
I made a mental note of the
numbers. I felt they were significant.
“As I said,” he continued. “I
obtained the photographs of the characters. Very strange shapes, totally unlike
the characters of Oriental languages, but yet that is the closest way to
describe them.”
He jerked forward in his chair, “Except,
of course, ostensibly.”
“Later,” I said. I wanted to get
through the preliminaries first. There would be time later to see the
photographs.
***
“The characters projected by the
sphere,” he said. “Weren’t like the characters of any known language.” He
paused dramatically. “There was reason to believe they had origin in an unknown
culture. A culture more scientifically advanced than our own.”
“And the reasons for this
supposition?” I asked.
“The material...the material of
the sphere. It could only be roughly classified as ferro-plastic. Totally unknown, amazing imperviousness. A synthetic
material, hardly the product of a former culture.”
“From Mars?” I said, smiling.
“There were all kinds of
conjectures, but, of course, the important thing was to see if the projection
of characters was a message. The message, if any, would mean more than any
conjecture.”
“You translated it?”
He polished the coin on his jacket. “You won’t dare believe it,” he said
sharply.
He cleared his throat and
stiffened into a more rigid posture. “It wasn’t exactly translation. You see, to us none of the characters had designation.
They were just characters.”
“So it was a problem of decoding?”
I asked.
“As it turned out, no. Decoding
is dependent on knowledge of language characteristics—characteristics of known
languages. Decoding was tried, but without success. No, what we had to find was
a key to the language.”
“You mean like the Rune Stone?”
“More or less. In principle, we needed
a picture of a cow, and a sign of meaning indicating one of the characters. For
me, there was no possibility of finding similarities between the characters and
characters of other languages—that would require tremendous linguistic
knowledge and library facilities. Nor could I use a decoding approach—that
would require special knowledge of techniques and access to electronic
computers and other mechanical aids. No, I had to work on the assumption that
the key to the sphere was implicit in the sphere.”
“You hoped to find the key to the
language in the language itself?”
“Exactly. You know, of course,
some languages do have an implicit key? For example hieroglyphics or picture
language. The word for cow is a picture
of a cow.”
He looked at the toes of his shoes. “You won’t be able to believe it. It’s
impossible to believe. I use the word impossible in its logical sense.
“In most languages,” he
continued, looking up from his shoes. “The sound of some words themselves
indicates the meaning of the word. Onomatopoetic words like bow-wow, buzz.”
“And the key to the unknown
language?” I asked. “How did you find it?”
***
I watched him push the coin
against the back of his arm, then lift it to read the backward letters pressed
into his skin. He looked up at me and smiled.
“I built models of the
characters. Big material ones, exactly proportionate to the ones projected.
Then—quite by accident—I viewed one of them through a glass globe the size of
the original sphere. What do you think I saw?”
“What?” I noticed he had the
boyish look again.
“A distortion of the model. But
that’s not what’s important. The distortions, on study, gave specific visual
entities. Like when looking at one of those trick pictures and suddenly seeing
the lion in the grass. The lines outlining the lion are there all the time,
only the observer has to view them as the outline of a lion. It was the same with
the models of the characters, except the shapes that appeared were not of lions
or other recognizable things. But they did suggest.”
He pressed the coin against his forehead, closed his eyes and appeared to
be thinking deeply. “Yes, impossible to believe. No one can believe it.”
“In addition to the visual
response, the distortions gave me definite feelings. Not mixtures of feelings,
but one definite emotional experience.”
“How do you mean?”
“One character when viewed
through the globe gave me a visual image and, at the same time, a strong
feeling of light hilarity.”
“I take it then that these
distortions seemed to connote meanings, rather than denote them. You might say
that their meaning was conveyed through a Gestalt experience on the part of the
observer.”
“Yes, each character gave a
definite Gestalt. But, the Gestalt was the same for each observer. Or at least
for thirty-five observers there was an eighty per cent correlation.”
I whistled softly. “And the
translation?”
“Doctor, what would you say if I
told you the translation was unbelievable; that it couldn’t be seriously
entertained by any man? What if I said that it would take the sanity of any man
who believed it?”
“I would say that it might well
be incorrect.”
He took some papers from his
pocket and laughed excitedly, slumping down in the chair. “This is the complete
translation in idiomatic English. I’m going to let you read it, but first I
want you to consider a few things.”
He hid the papers behind the back
of his chair; his face became even more boyish, almost as if he were deciding
on where to put the tipped over outhouse.
“Consider first, doctor, that
there was a total projection of three hundred and sixty different characters.
The same number as the number of degrees in a circle. Consider also that there
were eighteen different orderings of the characters, or nineteen counting the alphabetical
list. The square root of three hundred and sixty would lie between eighteen and
nineteen.”
“Yes,” I said. I remembered there
was something significant about the numbers, but I wasn’t at all sure that it
was this.
“Consider also,” he continued. “That
the communication was through the medium of a sphere. Moreover, keep in mind
that physics accepts the path of a beam of light as its definition of a
straight line. Yet, the path is a curve; if extended sufficiently it would be a
circle, the section of a sphere.”
“All right,” I said. By now the
patient was pounding the coin against the sole of one shoe.
“And,” he said. “Keep in mind
that in some sense time can be thought of as another dimension.” He suddenly
thrust the papers at me and sat back in the chair.
I picked up the translation and
began reading. The patient sat stiffly in the leather chair on the other side
of the desk. Nervously he pressed a coin into the palm of one hand.
“Just start anywhere,” I said. “And
tell me all about it.”
“As before?” Without waiting for
an answer, he continued, the coin clutched tightly in one hand. “I’m Charles J.
Fisher, professor of philosophy at Reiser College.”
He looked at me quickly. “Or at
least I was until recently.” For a second his face was boyish. “Professor of
philosophy, that is.”
I smiled and found that I was
staring at the coin in his hand. He gave it to me. On one side I read the
words: THE STATEMENT ON THE OTHER SIDE OF THIS COIN IS FALSE.
The patient watched.
End
Sometimes a reader gets to the end of a story and then they feel bad because it's over. With this story, it is, as the title says, as long as you wish. All you have to do is to read it over and over again. Ad infinitum, if one so desires.
Louis Shalako has books and stories available from Chapters/Indigo,
many of which are free.
Thank you for reading.